·Provides prompt, courteous and efficient service provided to both in-house and outside guests at all times. 時刻為客人提供標準禮貌高效的服務 ·Be aware of the daily meeting or activities in the hotel. 了解酒店日常的會議與活動。 ·Provide accurate information about the hotel services, local places of interests, restaurants, sightseeing tours, doctors and any other information request by guests in the absence of the concierge. 提供精準的酒店服務信息,當?shù)刂包c,餐館,觀光旅游和其他客人需求的信息。 ·Maintains and controls the luggage room and ensure that all lug gages are properly stored and labeled at all times. 隨時維持管理行李房并且確保所有儲存的行李貼上標簽。 ·Accepts luggage or parcels for safekeeping and ensure that it is recorded properly. 妥善保管接收的行李或包裹,并確保適當?shù)挠涗洝?br>· Up-sell hotel transportation or arrange taxi as per guest request. 根據(jù)客人要求推銷酒店訂車服務或者為客人打車。 · Report any guest comments in view to recommend changes to improve the service. 報告任何一個客人評論并建議改進從而提高服務。 · Assist guest in and out of taxis and other vehicles and remove the baggage from vehicle. Ensure that no belonging is left behind. 協(xié)助客人上下出租車或其他車輛,從車輛中取出行李。確保最后沒有行李遺落。 · Ensure that the guest are well welcomed at the entrance, offered assistance with their luggage, escort to the room, directed within the hotel in the absence of the Guest Relation officer. 確保客人在進酒店時收到熱烈的歡迎,主動幫助客人提行李,引領客人到房間,直接引領客人到賓客關系處。 ·Be aware of the in VIP’s guest and whenever possible, address to them by their name. 只要可能了解重要客人,并用他們的名字發(fā)郵件。 · Assist to purchase items on guest behalf if required. 如果客人需要為客人購買所需物品 · Ensure that all Bell Boys wear uniform according to the Sofitel Standard. 確保所有禮賓員根據(jù)索菲特標準著裝